• CSI do Espiritismo

Manuscrito: As últimas vontades de Leymarie

Sabiam que o corpo de Leymarie foi cremado e a urna com suas cinzas enterrada em um túmulo (ao invés de depositadas no columbário) no Père Lachaise (p. 10 de https://bit.ly/3ol9V47)?


Tanto o casal Leymarie, quanto a Sra. Joly estão enterrados neste mesmo túmulo (https://www.facebook.com/HistoriaDoEspiritismo/posts/850808649016252).

O museu AKOL disponibiliza agora um novo documento inédito, "As últimas vontades de Leymarie", confirmando seu desejo de ser cremado.



Apresentamos a seguir a transcrição e a tradução feita pelo CSI e revisada pelo OdK, com a parceria de sempre, desenvolvida de forma colaborativa e sem personalismos.


Paris, le 27 mars 1901,
Voici mes dernières volontés:
Je veux être enterré civilement mais religieusement, ma femme ou mes amis devant dire des prières spirites sur mon corps. – Mon corps sera placé dans un cercueil en volige bois blanc, déposé sur un char de derniére classe, et transporté directement au Colombarium [sic] du Père Lachaise (cimetière), por y être incinéré.
Je remercie Madame Leymarie qui fut pour moi une douce et bonne providence depuis le premier jour de notre mariage, pour les soins affectueux qu’elle n’a cessé de me donner; si je lui ai fait de la peine, qu’elle me le pardonne, c’est contre ma volonté car je l’aime et la vénère. Que Jean soit la joie et la consolation des siens.
Merci à mon fils Paul, à ma fille Jeanne, a mon genre Mr. Jean Gacon, pour leurs prévenances affectueuses pendant notre vie commune. Que Dieu les bénisse; qu’ils soient unis et entourent de respects Madame Leymarie, ils s’en trouveront bien.
Je regrette que l'incinération de mon corps cause quelque trouble religieux à ma sœur Emilie et à la famille de mon frère Henri à Bordeaux; qu’ils me pardonnent cette petite peine. J’estime tant Emilie. Merci aux personnes amies qui assisteront à l’incinération de mon corps.
Madame Leymarie, sauf l'incinération, serait libre de modifier des clauses secondaires, je ne voudrais pas lui causer un ennui, à ma fille aussi.
Fait à Paris, le 27 mars 1901, en toute volonté.
P. G. Leymarie

Paris, 27 de março de 1901,
Aqui estão meus últimos desejos:
Eu quero ser enterrado civilmente, mas religiosamente, minha esposa ou meus amigos devem fazer orações espíritas sobre meu corpo. - Meu corpo será posto em um caixão de ripa de madeira branca, colocado em uma carroça de última classe e transportado diretamente para o Colombarium do Père Lachaise (cemitério), para ser cremado lá.
Agradeço à Sra. Leymarie que tem sido uma gentil e boa providência para mim desde o primeiro dia de nosso casamento, pelo carinho que ela nunca deixou de me dar; se a magoei, que me perdoe, é contra a minha vontade porque eu a amo e reverencio. Que Jean seja a alegria e o consolo dos seus.
Obrigado ao meu filho Paul, à minha filha Jeanne, ao meu genro Sr. Jean Gacon, por suas carinhosas atenções durante nossa vida juntos. Que Deus os abençoe; Que eles se unam e cerquem a Sra. Leymarie com respeito, eles ficarão bem.
Lamento que a cremação de meu corpo cause alguma perturbação religiosa para minha irmã Emilie e para a família de meu irmão Henri em Bordéus; que eles me perdoem por este pequeno problema. Eu estimo muito Emilie. Obrigado aos amigos que comparecerão à minha cremação.
A Sra. Leymarie, exceto para a cremação, teria liberdade para modificar as cláusulas secundárias, eu não gostaria de causar problemas a ela, nem à minha filha.
Feito em Paris, em 27 de março de 1901, com toda a vontade.
P. G. Leymarie

Nota: Jean Gacon era o neto de Leymarie, filho do seu genro Louis Joseph Gacon com sua filha (https://www.facebook.com/HistoriaDoEspiritismo/posts/466108687486252). Aparentemente Leymarie, morto 2 semanas depois, se confundiu.

6 visualizações0 comentário